Translation of "hanno abbattuto" in English

Translations:

shot down

How to use "hanno abbattuto" in sentences:

I suoi uomini hanno abbattuto il gigante.
Your men have felled the big one.
Hanno abbattuto qualche pietra ma il nostro paese è forte, unito, determinato e più produttivo che mai.
A few stones have been knocked down but our country's strong, united, determined and more productive than ever.
Hanno abbattuto il mio secondo e il comandante.
They got my number two, and the C.O.!
Sapete, ho partecipato a 194 missioni e mi hanno abbattuto in tutte.
You know, I've flown over 194 missions, and I was shot down on every one.
E' qui da secoli e i tuoi uomini l'hanno abbattuto.
It's been here since before time and your men cut it down.
Teague è morto dopo che hanno abbattuto l'albero.
Right after that tree was cut down was when Teague died.
Ora e' finita, hanno abbattuto i cancelli.
Now it's lost. They broke down the gates.
I russi hanno abbattuto quegli aerei?
Did the Russians shoot down those planes?
Sorvolava la Birmania quando lo hanno abbattuto.
He was over Burma when he was shot down.
Lo hanno ingannato con l'accordo di pace e hanno abbattuto il suo aereo.
They tricked him to sign their phony peace agreement. Then they shot his plane from the sky.
I vostri luoghi santi....giacciono sui templi ebraici che i romani hanno abbattuto.
Your holy places lie over the Jewish temple... that the Romans pulled down.
E' il primo sorriso da che mi hanno abbattuto.
That's the first smile I've seen since I was shot down.
Su che aerei stavi, quando ti hanno abbattuto?
What kind of plane you fly off of?
Vernice, acquaragia e superalcolici hanno abbattuto un muro, dato fuoco a quattro persone e depositato un corpo in un candelabro a circa 4 metri dal suolo?
Paint, turpentine and liquor blew down a wall, torched 4 people and deposited a corpse in a chandelier 12 feet off the ground?
Hanno abbattuto la nave volante col Puddle Jumper!
He shot down our airship with the Puddle Jumper!
Hanno abbattuto una delle vostre navi.
They shot down one of your ships.
Il che vuol dire che quei vermi hanno abbattuto un pastore tedesco.
That means there down to a german shepard and those worms.
Sai, quei piloti dell'aeronautica che attaccano adesivi sulle ali del loro caccia per segnare quanti... aerei hanno abbattuto?
You know, those air force guys that mark tally points on the wings of their fighter jet to keep track of how many planes they've shot down?
Potente jabba, i miei droidi da battaglia hanno abbattuto la nave di skywalker.
Mighty Jabba, my battle droids have shot down Skywalker's ship.
Lo hanno abbattuto, ovviamente e' sopravvissuto, ma, sfortunatamente, lo schianto ha ucciso quattro soldati americani, oltre a otto civili.
You were shot down, obviously survived, but, unfortunately, the crash killed four american soldiers along with eight civilians.
I nostri ragazzi sono entrati, magari hanno abbattuto un uomo dietro la porta, poi è scoppiato il casino e ci sono stati molti spari a distanza ravvicinata.
I mean, our guys go in, maybe they take down the guy right inside the door. Then the whole thing touches off and you got a lot of firing, very close quarters.
I terroristi che stamattina hanno abbattuto due aerei e attaccato la Casa Bianca, ora stanno cercando di acquisire un'arma di distruzione di massa.
The same terrorists who took down two planes earlier today and attacked the White House are trying to acquire a weapon of mass destruction.
Poi i venditori allo scoperto hanno abbattuto le azioni ed e' stato allora che i parassiti nella mia stessa societa' hanno visto tutto questo come una fottuta opportunita' per se stessi.
Then the short-sellers hammered the stock down and that's when the parasites in my own company saw this as some fucking opportunity for themselves.
Tu mi hai incastrato, e lui e la sua donna mi hanno abbattuto.
You set me up, and he and that woman on his arm knock me down.
I droni hanno abbattuto questo qui, ma il suo compagno è scappato ed è atterrato.
Drone shot this guy down, but his partner escaped and went to ground.
I daxamiti hanno abbattuto l'Air Force One.
The Daxamites shot down Air Force One.
Ero qui quando hanno abbattuto la torre.
I was there the night they hit the tower.
Hanno bloccato le uscite della citta', hanno abbattuto i ripetitori, e siamo isolati dal resto del mondo.
They've blocked every road out of town, they've torn down the cell towers, and we've been cut off from the rest of the world.
Queste ragazze hanno abbattuto tutti gli ostacoli che hanno trovato.
Boy, these girls have broken down every single barrier in their path, haven't they, Gail?
I pastori della valle di Svarfa hanno abbattuto le pecore tre volte.
The shepherds of the valley Svarfa They have broken down three times sheep.
I figli sono già partiti, e quando hanno abbattuto le pecore, non ci è rimasto più niente.
The children have already left, and when they cut down the sheep, there is nothing left.
Hanno abbattuto alcuni dei nostri, li seguiamo.
We've got men down. We're in pursuit.
L'hanno abbattuto quasi del tutto, 40 anni fa.
They tore most of it down 40 years ago.
Probabilmente hanno abbattuto il suo aeroplano.
They probably shot down his plane.
Quando i nostri soldati lo hanno abbattuto, i francesi lo hanno subito ricostruito.
When our soldiers pulled it down, the French promptly rebuilt it. Now,
Alla fine due agenti lo hanno abbattuto durante uno scontro a fuoco, percio'... il caso si chiuse.
Two agents ended up putting him down in a shootout. So case closed.
I russi hanno abbattuto uno dei nostri U-2 sopra Cuba, hanno ucciso il pilota.
The Russians shot down one of our U-2s over Cuba, killed the pilot.
Vicky, dei terroristi hanno abbattuto il Monumento a Washington.
Vicky, terrorists blew up the Washington Monument.
Raffiche di 130 km orari hanno abbattuto alberi e linee elettriche.
Gusts of up to 80 mph have downed trees and power lines...
So che hanno abbattuto mezza foresta per costruire questa citta'.
I heard they tore down half the woods to build this town.
Due giorni dopo, gli stessi che l'avevano ucciso hanno abbattuto le torri gemelle.
Two days after that, the same guys that killed him took down the towers.
C'e' stata un'autentica invasione di gentaglia da queste parti da quando i federali hanno abbattuto le imposte.
There's been a veritable invasion of riffraff around here ever since the feds flattened the rates.
1.5163028240204s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?